FACT: japanese people love to abbreviate english words/phrases into their language. so much so it becomes obsessive and the pronunciation of the original phrase becomes severly contorted.
CASE IN POINT:
- パソコン (pasokon) = personal computer
- テロ (tero) = terrorism
this morning during interlinks morning tea, i learnt another one..
a popular fast food chain in japan,
first-kitchen, becomes.. fir[st-]k[itch]en..i.e. it's pronounced "fuh-ken"
such an abbreviation is apparently widely used among japanese people.
...
me: don't japanese people know they're swearing?? seriously they must know "fuck"?!
nana: yeah we know "fuck".. but i think most japanese people don't know "fucking"/"fuck off"...
oh. okay then.
??